Main Content
Sound Added to Your Favorites Soundboard

Log in or create an account to save your favorites, or they'll expire in 4 hours

Error Adding Sound
Error adding sound to your favorites.
Sound Reported
Sound reported and our moderators will review it shortly.
Error Reporting Sound
Error reporting sound. Please use the Contact page.
3 0
Cavalo dado não se olha os dente! The phrase "Cavalo dado não se olha os dentes!" is a Portuguese expression that translates

Cavalo dado não se olha os dente! Soundboard

The phrase "Cavalo dado não se olha os dentes!" is a Portuguese expression that translates to "Never look a gift horse in the mouth!" This saying reminds us not to be overly critical of a gift or good fortune that we receive, but to instead be grateful for what we have been given. It is a reminder to appreciate generosity and not to scrutinize or question the value of something that is given freely. The sound of this phrase being spoken aloud is rich with the rhythm and melody of the Portuguese language.

The first sound associated with this phrase is that of a horse's hooves clomping against the ground. The rhythmic clip-clop of a horse's steps echoes through the air, a steady beat that conveys power and strength. The sound of a horse's hoofbeats can evoke images of vast fields, wild gallops, and the freedom of the open road. It is a sound that has been immortalized in countless stories, songs, and works of art, symbolizing grace and majesty.

Another sound that is related to the phrase "Cavalo dado não se olha os dentes!" is the rustling of a burlap sack being opened. In the past, horses were often given as gifts, and one way to determine the age and health of a horse was to check its teeth. By looking at the horse's teeth, one could ascertain its approximate age and overall condition. However, the phrase reminds us that when we receive a gift, we should not be overly concerned with its value or condition, but simply appreciate the gesture.

A third sound that is associated with this saying is the warm laughter of friends and family. The phrase "Cavalo dado não se olha os dentes!" is often used in a light-hearted manner, as a reminder not to be too critical or ungrateful. The sound of laughter that follows the saying is a joyful and infectious sound, bringing people together in shared amusement. It is a sound that is filled with warmth and camaraderie, signaling a moment of connection and understanding.

The next sound related to this phrase is the gentle clinking of glasses as a toast is made. The phrase "Cavalo dado não se olha os dentes!" can be used to acknowledge a kind gesture or a generous gift, and is often accompanied by a toast to the giver. The sound of glasses clinking together is a symbol of celebration and gratitude, a moment of shared appreciation and good cheer. It is a sound that resonates with the spirit of camaraderie and friendship.

The final sound that is associated with this saying is the soft whinny of a horse in the distance. The sound of a horse neighing is a poignant reminder of the beauty and grace of these majestic animals. It is a sound that is full of longing and freedom, a call to remember the simple pleasures of life and to appreciate the unexpected gifts that come our way. The soft whinny of a horse is a gentle nudge to look beyond the surface and to embrace the wonders of the world around us.

You can experience all of these sounds and more by playing and downloading them from the link provided. Each sound captures a different aspect of the phrase "Cavalo dado não se olha os dentes!" and brings to life the rich tapestry of sights and sounds that are associated with this Portuguese saying. So sit back, relax, and allow yourself to be transported by the powerful and evocative sounds that these words inspire.

Cavalo dado não se olha os dente!