We're unable to start your download. Please ensure that you've disabled any ad-blockers and your internet connection isn't restricted. If you still can't download, please try opening in a Private/Incognito browser tab.
Watch an Ad, Get 10 Free Download Credits...
To earn download credits, please watch the full ad. Skipping will not earn download credits:
We rely on ads to pay for our servers and provide your 10 free downloads.
You can now download your sound.
Ad Blockers block downloads. Please disable. If you still can't download, please try opening in a Private/Incognito browser tab. We rely on ads to provide free downloads.
Error downloading. If you still can't download, please try opening in a Private/Incognito browser tab.
Advert was interrupted. To earn download credits, please watch the full ad. Skipping will not earn download credits.
Sound reported and our moderators will review it shortly.
Error Reporting Sound
Error reporting sound. Please use the Contact page.
135
Random 離 Sounds
The sound of 離 echoed through the empty room, resonating with a sense of finality. It was a sharp and piercing sound, cutting through the silence like a dagger. 離, the Chinese character for "separation" or "departure," held within it a myriad of emotions - from sadness and loneliness to acceptance and moving forward. As the sound of 離 reverberated around me, I couldn't help but feel a pang of bittersweet nostalgia wash over me.
In the distance, I could hear the faint sound of someone whispering, "離我那麼進" - "stay away from me." The words were barely audible, their meaning shrouded in mystery. The voice sounded distant and ethereal, as if coming from another world. It was a haunting sound, tinged with a sense of longing and regret. I couldn't help but wonder about the story behind those words - who had uttered them, and to whom?
Suddenly, the sound of 離開了我們 echoed through the room, sending shivers down my spine. The phrase, which meant "left us" in Chinese, carried a weight of loss and sorrow. It was a sound that evoked memories of farewell and parting, of endings and new beginnings. As I listened to the sound of 離開了我們 reverberating around me, I felt a sense of emptiness wash over me, as if a piece of me had been taken away.
Amidst the echoes of separation and departure, a new sound emerged - "離れとけって言ったのに." The words, which meant "I told you to leave me alone" in Japanese, were spoken with a hint of irritation and frustration. The sound was sharp and cutting, filled with a sense of defiance and determination. It was a stark contrast to the other sounds that had filled the room, a reminder that sometimes, it was necessary to break away and stand your ground.
As the sounds of 離, 離我那麼進, 離開了我們, and 離れとけって言ったのに continued to echo around me, I couldn't help but feel a sense of unease creeping up my spine. Each sound carried with it a different emotion, a different story waiting to be unraveled. It was as if the room was filled with voices from the past, begging to be heard and understood.
If you are interested in experiencing these sounds for yourself, you can play and download them here. Each sound carries with it a unique essence, a glimpse into the complexities of human emotions and relationships. From the melancholy sound of separation to the defiant sound of defiance, each sound invites you to explore the depths of your own emotions and experiences.
As I sat in the room, surrounded by the echoes of separation and departure, I couldn't help but feel a sense of catharsis wash over me. The sounds of 離, 離我那麼進, 離開了我們, and 離れとけって言ったのに had stirred something within me, awakening memories and emotions long buried. It was a reminder that sometimes, in order to move forward, we must first confront the past and make peace with it.
In the distance, I could hear the faint sound of a door closing, signaling the end of an era. The sound was final and resolute, a testament to the inevitability of change and transformation. As the echoes of separation faded into the background, I felt a sense of liberation wash over me. It was a reminder that while goodbyes may be difficult, they are also necessary for growth and renewal.
As I prepared to leave the room, the sounds of separation and departure still lingering in the air, I couldn't help but feel a sense of gratitude for the experience. The sounds of 離, 離我那麼進, 離開了我們, and 離れとけって言ったのに had touched something deep within me, sparking a newfound sense of introspection and self-discovery. It was a reminder that even in moments of separation and farewell, there is always the potential for growth and renewal.