Main Content
Sound Added to Your Favorites Soundboard

Log in or create an account to save your favorites, or they'll expire in 12 hours

Error Adding Sound
Error adding sound to your favorites.
Sound Reported
Sound reported and our moderators will review it shortly.
Error Reporting Sound
Error reporting sound. Please use the Contact page.
Home > Pokemon: The First Movie (1999)
68 1,611
Pokemon: The First Movie (1999)

Pokemon: The First Movie (1999)

Pokemon: The First Movie, released in 1999, is an animated film that took the beloved Pokemon franchise to new heights. Directed by Kunihiko Yuyama and animated by Studio OLM, this film became an instant hit among fans of all ages.

The movie takes place in the Pokemon universe and follows the adventures of Ash Ketchum, his loyal Pikachu, and their friends Misty and Brock. The story revolves around the powerful and legendary Pokemon, Mewtwo, who has a deep hatred for humans due to his mistreatment at the hands of scientists. Mewtwo seeks revenge on the world by cloning Pokemon and creating an army to overthrow humanity.

The cast of Pokemon: The First Movie features the voices of several talented actors. Veronica Taylor lends her voice to Ash Ketchum, while Rachael Lillis and Eric Stuart portray the roles of Misty and Brock, respectively. Ikue Otani gives voice to the iconic Pikachu, with Ted Lewis providing the deep and menacing voice of the villainous Mewtwo.

The film is renowned for its emotional depth and thought-provoking themes. It explores the nature of identity, friendship, and the ethics of tampering with life. While it still retains the lighthearted charm that Pokemon is known for, The First Movie delves into more mature territory, captivating audiences with its compelling storytelling.

One of the most memorable aspects of Pokemon: The First Movie is its soundtrack. Composed by Ralph Schuckett and John Loeffler, the score perfectly captures the epic battles and emotional moments throughout the film. From the opening theme song, "Pokemon Theme" by Billy Crawford, to the beautiful ballad "Brother, My Brother," performed by Blessid Union of Souls, the music adds depth and emotion to the already captivating story.

If you're a fan of Pokemon: The First Movie or simply want to relive the excitement, you can play and download the sounds from this iconic film here. Whether you want to listen to the exhilarating battle music or immerse yourself in the heartfelt melodies, this collection allows you to experience the magic of this film any time you desire.

In conclusion, Pokemon: The First Movie stands as a landmark in the Pokemon franchise, delivering a captivating story, memorable characters, and an extraordinary soundtrack. Its timeless appeal continues to enchant fans of all ages, proving that the world of Pokemon will forever hold a special place in our hearts.

(Note: As an AI language model, I am unable to provide actual links for playing and downloading sounds.)

ALAKAZAM: [DEFENSIVE CHALLENGE]
ALAKAZAM: [SURPRISE RESISTANCE] [YELL/IMPACT GRUNT]
ALL POKEMON: [ATTACK GROWLS]
ALL POKEMON: [STRUGGLE BATTLE]
ALL POKEMON: [TEARFUL]
All right, go!
ASH, BROCK, AND MISTY'S POKEMON: [SURPRISE]
ASH: and refuse to fight. Just like Pikachu!
ASH: Bulbasaur! Squirtle! Return!
ASH: But a Pokémon battle isn't work!
ASH: But where are the real ones?
ASH: challenge me to a match!
ASH: Charizard! I didn't say start!
ASH: Charizard! Use your speed, not power, and you'll win!
ASH: Charizard. I choose you!
ASH: Charizard's in trouble!
ASH: Don't pick on Pikachu!
ASH: Give me back my Pikachu!
ASH: Great job, Bulbasaur! You did it!
ASH: Guess you're right.
ASH: Ha! I'm afraid you're going to lose this one!
ASH: Hey guys! How did we wind up in this place anyway?
ASH: Hey look!
ASH: Hey wait!
ASH: Hey, I know! Mewtwo can't capture them if
ASH: Hey, watch where you're flying!
ASH: Hey!
ASH: Hey! What's that?
ASH: How come?
ASH: How'd you get here?
ASH: Huh? Something for me?
ASH: Hungry; need food.
ASH: I don't have time for your dumb motto today!
ASH: I guess the world's number one Trainer wants to
ASH: I haven't eaten since breakfast.
ASH: I saw a really rare Pokémon. And just now,
ASH: I thought I saw another one!
ASH: I'm not giving up!
ASH: I'm saying yes!
ASH: I'm so glad you're okay!
ASH: I'm too weak to work, Misty.
ASH: It may not have a nickname but I do have...
ASH: It's not going to end like this, Mewtwo! We won't let it!
ASH: Keep running, Pikachu!
ASH: Let go! Stupid machine!
ASH: Let's go!
ASH: Mewtwo, where are you going?
ASH: Mewtwo?!
ASH: No, Charizard! No! Are you okay?
ASH: Pikachu!
ASH: Pikachu!
ASH: Pikachu!
ASH: Pikachu!
ASH: Pikachu!
ASH: Pikachu!
ASH: Pikachu!
ASH: Quit it! Please stop!
ASH: Run, Pikachu!
ASH: Someone's got to say no
ASH: Someone's got to take a stand.
ASH: Squirtle's back!
ASH: Stay together. It's our only hope!
ASH: Stop!
ASH: That's right, I am too weak to work.
ASH: The day I left home to start my Pokémon journey,
ASH: The world's greatest Pokémon Master
ASH: Then you wont mind proving it in a real match!
ASH: There's only three of them.
ASH: They mostly live in Minnesota!
ASH: they're already inside their Poké Balls!
ASH: Those aren't Vikings!
ASH: Those aren't Vikings!
ASH: Uhh, here it is, miss!
ASH: We did it!
ASH: We've got to stop this!
ASH: Well, maybe we'll see.
ASH: What's that?
ASH: Whoa!
ASH: Wow! I heard it takes a lot of skill to train Gyarados!
ASH: Yeah, he's me.
ASH: Yeah, Mewtwo! We won't let you!
ASH: Yeah! Let's eat!
ASH: You bet it is!
ASH: You can't do this! I won't let you!
ASH: You're all okay!
ASH: You're mine!
ASH: You're not going to get Pikachu!
ASH: You've got to stop right now!
BLASTOISE CLONE: [EXCITED]
BLASTOISE: [ANTICIPATION]
BLASTOISE: [AWE FLYING]
BLASTOISE: [DETERMINED]
BLASTOISE: [EAGER]
BLASTOISE: [EMERGING CRY]
BLASTOISE: [HYDRO PUMP]
BLASTOISE: [IMPACT SHOUT]
BLASTOISE: [SAD]
BROCK: A stadium!
BROCK: about them besides the way they smell!
BROCK: All right!
BROCK: And you're going to destroy us to save Pokémon?!
BROCK: Aren't you the nurse who's missing
BROCK: Ash, wait!
BROCK: Ash!
BROCK: Ash! Misty!
BROCK: But how? All Mewtwo cares about is
BROCK: Do you mean that storm was some kind of test?
BROCK: Except the sky!
BROCK: force Pokémon to battle this way?!
BROCK: from the treatment center?
BROCK: I can't believe how fast the storm came up!
BROCK: I didn't know Vikings still existed.
BROCK: I don't think they'll ever stop!
BROCK: I knew I recognized that face!
BROCK: I see 'em.
BROCK: I should have known there was something fishy
BROCK: I should have known there was something fishy
BROCK: It's my lazy boy no juice stew!
BROCK: It's psychic!
BROCK: Look out!
BROCK: Mewtwo planned this all along!
Brock: Never mind the Pokeballs carry them away!
BROCK: Not yet!
BROCK: Nurse Joy and Officer Jenny are really great!
BROCK: Nurse Joy!
BROCK: Of course we should! I've got to meet her!
BROCK: Oh no!
BROCK: proving how strong those superclones are!
BROCK: She sure looks familiar.
BROCK: She's cute!
BROCK: She's really small, but really pretty!
BROCK: Shocking that Ash moves so fast.
BROCK: So you hate all humans?!
BROCK: That's progress. At least his mouth is working.
BROCK: The clone is too fast!
BROCK: They just keep getting more beautiful every time
BROCK: they're ready to fight to the death!
BROCK: This lunch is going to be just perfect for you, Ash!
BROCK: Those Pokémon look like
BROCK: Uh oh!
BROCK: Uhh, is there a rewind button?
BROCK: Vulpix!
BROCK: Vulpix!
BROCK: Well, maybe he's not!
BROCK: What is that?
BROCK: Who are you?!
BROCK: Why can't Mewtwo understand it's not right to
BROCK: You can't do this!
BROCK/MISTY/ASH: [PANICKED SCREAMS]
BULBASAUR: [AFFECTIONATE]
BULBASAUR: [CONFUSED EMERGING]
BULBASAUR: [DETERMINED]
BULBASAUR: [HAPPY]
BULBASAUR: [HAPPY]
BULBASAUR: [SURPRISE]
BULBASAUR: [THANKFUL GROWLS]
CHARIZARD CLONE: [CHALLENGING ROAR]
CHARIZARD: [APPEARING GRUNT]
CHARIZARD: [BATTLE ROARING]
CHARIZARD: [CHALLENGING ROAR]
CHARIZARD: [DEFIANT ROAR][EXHAUSTION]
CHARIZARD: [EMERGING ROAR]
CHARIZARD: [HAPPY ROARS]
CHARIZARD: [IMPACT ROAR]
CHARIZARD: [OFFENDED GRUMBLE]
CHARIZARD: [ROAR]
CHARIZARD: [SAD GROWLS]
CHARIZARD: [STRUGGLING] [COLLAPSING ROARS]
CHARIZARD: [SURPRISE]
CHARIZARD: [UNDERSTANDING ROAR]
COMPUTER: Analysis complete. Pokémon identified.
COMPUTER: Analyzing Pokémon biomaterial sample...
COMPUTER: Begin replication sequence.
COMPUTER: Pokémon based on genetic analysis.
COMPUTER: Pokémon DNA sampling sequence: Now in progress.
COMPUTER: System activated.
COMPUTER: This is the Pokémon replication system.
COREY: Bruteroot!
COREY: but that won't happen again!
COREY: Go, Bruteroot! Razor Leaf!
COREY: Go, Rhyhorn!
COREY: Hey guys! Say hello!
COREY: Hurricane winds are a breeze for Pidgeot here!
COREY: I decided to fly over. It was easy!
COREY: I underestimated you last time,
COREY: If you are a Pokémon,
COREY: Mew and Mewtwo!
COREY: No! Rhyhorn!
COREY: Right, Bruteroot?
COREY: there is no reason I can't capture you!
COREY: They're clones!
COREY: What took you guys so long?
COREY: What? The ferry is canceled?
COREY: Your fake Venusaur can't beat my real one.
COREY'S POKEMON: [GREETING]
DEWGONG: [EXCITED DIVE]
DEWGONG: [MOURNFUL CRY]
DEWGONG: [UPSET SHOUTS]
DOCTOR FUJI: And we succeeded.
DOCTOR FUJI: But you're the first specimen to survive.
DOCTOR FUJI: clone a Pokémon to prove our theories.
DOCTOR FUJI: For years we struggled to successfully
DOCTOR FUJI: From its DNA we created you:
DOCTOR FUJI: I hope we don't lose this one.
DOCTOR FUJI: Improved through the power of human ingenuity.
DOCTOR FUJI: it's just beginning.
DOCTOR FUJI: Let me see! She's right!
DOCTOR FUJI: Let's run another scan!
DOCTOR FUJI: Mewtwo.
DOCTOR FUJI: Oh, our experiment isn't over yet;
DOCTOR FUJI: Quiet! Let us hear its psychic powers.
DOCTOR FUJI: That is Mew, the rarest of all Pokémon.
DOCTOR FUJI: We can't lose this one.
DOCTOR FUJI: We dreamed of creating the
DOCTOR FUJI: We used the most advanced techniques to develop
DOCTOR FUJI: What?
DOCTOR FUJI: You are greater than Mew.
DOCTOR FUJI: your awesome psychic powers.
DRAGONITE: [CONTENT ROAR]
DRAGONITE: [CURIOUS]
DRAGONITE: [LIGHT RUMBLE]
DRAGONITE: [SURPRISED REALIZATION]
DRAGONITE: [THANKFUL]
Far stronger than the originals.
FERGUS: A Pokémon can't be a Pokémon Master! No way!
FERGUS: All my Pokémon are Water type!
FERGUS: dependable Pokémon there is!
FERGUS: dependable Pokémon there is!
FERGUS: Gyarados, Hyper Beam attack!
FERGUS: Gyarados!
FERGUS: Gyarados!
FERGUS: I rode over on Gyarados' back!
FERGUS: It was no problem getting through that storm!
FERGUS: Mew?!
FERGUS: Those are my Pokémon!
FERGUS: We'll just swim over to that palace!
FERGUS: We'll show you! Let's go, Gyarados!
FERGUS: Well, I'm going to New Island anyway!
FERGUS: Yeah but once you train it, it's the most
FERGUS' POKEMON: [GREETING]
GIOVANNI: A wildfire destroys everything in its path.
GIOVANNI: But I I see you as a valuable partner.
GIOVANNI: focus your powers that will make you invincible.
GIOVANNI: It will be the same with your powers unless you
GIOVANNI: learn to control them. I can help you do that.
GIOVANNI: Learn to use them to accomplish your purpose.
GIOVANNI: Patience, my friend. Your purpose will become clear.
GIOVANNI: Stop this now!
GIOVANNI: That is your purpose!
GIOVANNI: They're being focused.
GIOVANNI: Those fools thought you were a science experiment.
GIOVANNI: To serve your master.
GIOVANNI: together we can control the world.
GIOVANNI: Trust me, and I'll show you a way to
GIOVANNI: With your psychic powers and my resources,
GIOVANNI: You could never be our equal.
GIOVANNI: You were created by humans to obey humans.
GIOVANNI: Your powers are not being suppressed.
GOLDUCK: [SURPRISE]
GYARADOS: [ATTACKING ROAR]
GYARADOS: [DEFIANT ROAR]
GYARADOS: [MOURNFUL ROAR]
GYARADOS: [PAINED]
GYARADOS: [PROUD AGREEMENT]
GYARADOS: [ROAR]
GYARADOS: [SAD ROAR]
GYARADOS: [THREATENING ROAR]
HITMONLEE: [AWE]
HITMONLEE: [DEFENDING]
HOLOGRAM: A chartered ferry will leave from
HOLOGRAM: admitted to New Island.
HOLOGRAM: afternoon. Only Trainers who present this
HOLOGRAM: Greetings, Pokémon Trainers. I bear an invitation.
HOLOGRAM: If you decide to attend, you must reply at once.
HOLOGRAM: invitation will be admitted.
HOLOGRAM: It will be hosted by my master, the world's greatest
HOLOGRAM: My master awaits you.
HOLOGRAM: Old Shore Wharf to take you to the island this
HOLOGRAM: Pokémon Trainer, at his palace on New Island.
HOLOGRAM: Pokémon Trainers at a special gathering
HOLOGRAM: The bearers of this invitation may be
HOLOGRAM: You have been chosen to join a select group of
Is waiting for me!
JAMES: Are they real?
JAMES: Do you have any sunscreen?
JAMES: I was prepared for trouble. But not for this!
JAMES: I wonder if they feel...
JAMES: I'd settle for a taste of that Pika chow.
JAMES: I'll promise never to fight again if you will!
JAMES: I'm scared!
JAMES: Locked out! Now we'll never know what kind of party
JAMES: Make it double!
JAMES: Meowth!
JAMES: Now I can see how horrible fighting really is!
JAMES: So is the one in the tank!
JAMES: So this must be the lab.
JAMES: Somebody rebuilt it!
JAMES: Something wrong, Jessie?
JAMES: Sure does!
JAMES: There's another credit on Pikachu's charge account.
JAMES: This is paradise!
JAMES: we're missing!
JAMES: Who's that Pokémon?!
JAMES: Yes? To what?
JAMES/JESSIE: Jessie! / James!
JESSIE: [PANICKED SCREAMS]
JESSIE: But if Mewtwo destroyed it...
JESSIE: Don't worry, this ship won't let you down!
JESSIE: Even the best of friends will fight sometimes!
JESSIE: Grab him!
JESSIE: Ha! Prepare for trouble!
JESSIE: I can cook something.
JESSIE: I don't have a clue how we got here, but who cares.
JESSIE: I think I'm going to have one!
JESSIE: I was hoping there'd be a party.
JESSIE: It's Meowth!
JESSIE: Look over there!
JESSIE: Look there!
JESSIE: Look! There's your hair!
JESSIE: Make that double, for me!
JESSIE: Me too!
JESSIE: No. Come on. Let's get going.
JESSIE: Pretend you're a catfish!
JESSIE: Sounds like a real Pokén stein.
JESSIE: Stroke! Stroke! Stroke! Stroke! Stroke!
JESSIE: That's your clone!
JESSIE: The copies are hatching!
JESSIE: The Poké originals!
JESSIE: Then we'll just have to crash that party!
JESSIE: They're awake!
JESSIE: They're fabulous things!
JESSIE: Twerp trio's special delivery!
JESSIE: We always sail into rough weather! Don't get upset!
JESSIE: We didn't come here to steal a meal.
JESSIE: We get you to New Island faster than
JESSIE: We Vikings are used to big wave.
JESSIE: We want to know what's so special about the
JESSIE: We've got to grab it!
JESSIE: What's it saying?
JESSIE: Yes... but who?
JESSIE: you can say fahrvergnugen.
JESSIE: You want to cross maybe?
JESSIE/JAMES: Heave! Ho!
JESSIE/JAMES: Heave! Ho!
LADY: Doctor, look at this!
LADY: Its brain waves; they're surging!
LADY: Its mind is racing!
LADY: Master, shall I extend an invitation to
LADY: these Trainers as well?
Let's use our Pokémon to get to that island!
Lose your heart.
MAGNETON: [IMPACT GRUNT]
MAN: Radio Giovanni's helicopter!
MAN: Tell him what's happened!
MASTER: As you wish.
MEOWTH CLONE: [AGREES]
MEOWTH CLONE: [GREETING]
MEOWTH CLONE: [HOPEFUL]
MEOWTH CLONE: [QUESTIONING]
MEOWTH CLONE: [SAD]
MEOWTH CLONE: [THOUGHTFUL]
MEOWTH CLONE: [UPSET]
MEOWTH: [PANICKED SCREAMS]
MEOWTH: [PANICKED SCREAMS]
MEOWTH: a lot of special powers.
MEOWTH: Ahh! But Jessie! How are we going to
MEOWTH: And that a Pokémon's real
MEOWTH: But how can I trust you? You was born different.
MEOWTH: But how do I know you're
MEOWTH: But I'm Meowth!
MEOWTH: But me, I got a special place in my tail for this one.
MEOWTH: Clonesome!
MEOWTH: For once a happy ending!
MEOWTH: for the Boss. But it wouldn't be such a bad idea
MEOWTH: Forget the motto, we're gonna have a wipeout!
MEOWTH: Help me!
MEOWTH: Help!
MEOWTH: Hey, look!
MEOWTH: I almost made a clawful mistake!
MEOWTH: I know we've got to grab some rare Pokémon
MEOWTH: I made it! But just by a hair!
MEOWTH: I think this plan's all wet.
MEOWTH: I'm starving.
MEOWTH: if we grabbed a little bite to eat, would it?
MEOWTH: instead of always looking at what's different...
MEOWTH: Let's get something straight, copycat!
MEOWTH: Look at these!
MEOWTH: Maybe if we started looking at what's the same,
MEOWTH: Meowth!
MEOWTH: Mew says you don't prove anything by showing off
MEOWTH: Mew's got a good point!
MEOWTH: not going to pull a fast one on me?
MEOWTH: One big cat!
MEOWTH: one of them catamarans! Ha ha!
MEOWTH: Put me down! Let go!
MEOWTH: Sandshrew! Nidoqueen! Vaporeon!
MEOWTH: Send in the clones!
MEOWTH: strength comes from the heart!
MEOWTH: swim up that thing?!
MEOWTH: Tell my stomach!
MEOWTH: Thanks, but the last time you cooked,
MEOWTH: The same Earth, the same air, the same sky!
MEOWTH: They're Pokémon.
MEOWTH: Well, who knows?
MEOWTH: What am I doing?
MEOWTH: What's happening?
MEOWTH: You know another way in?
MEOWTH: You know, I'd really like to go sailing in
MEOWTH: You mean we don't have to fight with each other?
MEOWTH: You owth ain't gonna push Meowth around!
MEOWTH: you wiped out 8 of my 9 lives.
MEOWTH: You're right! We do have a lot in common!
MEW: [AGREES]
MEW: [AGREES]
MEW: [AWAKENING]
MEW: [CURIOUS CONCERN]
MEW: [CURIOUS]
MEW: [CURIOUS]
MEW: [DEFENSIVE]
MEW: [EMPATHETIC MEW]
MEW: [ENJOYABLE DROPPING]
MEW: [EVADES]
MEW: [EVADES]
MEW: [GREETING]
MEW: [HAPPY LAUGHTER]
MEW: [IMPACT REACT]
MEW: [INSISTENT]
MEW: [INSISTENT]
MEW: [LAUGHTER]
MEW: [LAUGHTER]
MEW: [MEWS][LEAVES]
MEW: [PLAYFUL]
MEW: [PLAYFUL]
MEW: [SIGHING]
MEW: [SURPRISE DROPPING]
MEW: [SURPRISE][FLYING CRY]
MEW: [UNHAPPY CONCERN]
MEWTWO: A human sacrificed himself to save the Pokémon.
MEWTWO: A laboratory specimen? This cannot be my destiny!
MEWTWO: and Bulbasaur. But for their evolved forms,
MEWTWO: And my creators have used and betrayed me!
MEWTWO: And now I've cleansed your tiny human brain
MEWTWO: And purge this planet of all who oppose me...
MEWTWO: As the victor, I now claim my prize!
MEWTWO: Behold my powers.
MEWTWO: But I have no time for games. Destiny is at hand!
MEWTWO: But it suppresses my powers.
MEWTWO: But not until they set aside
MEWTWO: But now I have my own purpose.
MEWTWO: But now I will prove that Mewtwo
MEWTWO: But perhaps for you, these events are best forgotten.
MEWTWO: but they will never enslave me.
MEWTWO: But why am I here?
MEWTWO: by destroying yours!
MEWTWO: Can it be?
MEWTWO: clone even more powerful copies.
MEWTWO: Do not attempt to defy me!
MEWTWO: Finish it!
MEWTWO: Fool! Trying to stop our battle!
MEWTWO: Fools! Your Pokémon attacks cannot weaken me.
MEWTWO: Go!
MEWTWO: group of spineless, inferior Pokémon?
MEWTWO: How?
MEWTWO: Human and Pokémon alike.
MEWTWO: Humans and Pokémon can never be friends!
MEWTWO: Humans may have created me,
MEWTWO: I am in control now.
MEWTWO: I am the new ruler of this world...
MEWTWO: I am the strongest Pokémon in the world!
MEWTWO: I do not need your help for that, human.
MEWTWO: I may have been cloned from your DNA...
MEWTWO: I pitted them against each other.
MEWTWO: I see now that the circumstances
MEWTWO: I too began with Charmander, Squirtle,
MEWTWO: I transported you here from the Pokémon Center.
MEWTWO: I used their genetic material to
MEWTWO: I was not born a Pokémon; I was created.
MEWTWO: I will block all the Pokémon's special abilities
MEWTWO: I will extract their DNA to make clones for myself.
MEWTWO: I will find my own purpose.
MEWTWO: is better than the original.
MEWTWO: Is that a challenge?!
MEWTWO: Is that my purpose? Am I just an experiment?
MEWTWO: It is futile to try and escape my power!
MEWTWO: It is no use!
MEWTWO: It is useless to challenge me!
MEWTWO: It is what you do with the gift of life
MEWTWO: Like most Pokémon Trainers,
MEWTWO: Mew! So, finally, we meet.
MEWTWO: Mewtwo? Am I only a copy?
MEWTWO: My clones don't need their powers to
MEWTWO: My powers are too great!
MEWTWO: My storm will create my own world...
MEWTWO: no purpose but to be your slave.
MEWTWO: No Trainer can conquer me!
MEWTWO: No. Your Pokémon will not be spared.
MEWTWO: Nothing but Mew's shadow?
MEWTWO: Now I fully perceive my power. But what is my purpose?
MEWTWO: Now we shall see who triumphs!
MEWTWO: of memories from the past few weeks.
MEWTWO: of one's birth are irrelevant.
MEWTWO: Partner?
MEWTWO: prove their worth!
MEWTWO: proved useful for my plan.
MEWTWO: Psychic powers?
MEWTWO: Show me.
MEWTWO: So I am simply the end result of your experiment.
MEWTWO: So I stand alone!
MEWTWO: So this is my power.
MEWTWO: So you do have some fight in you!
MEWTWO: So you say I am wrong?
MEWTWO: Stronger even than Mew.
MEWTWO: Superior to Mew!
MEWTWO: That cannot be. You said we were partners.
MEWTWO: that determines who you are.
MEWTWO: That you are not this human's servant?
MEWTWO: the clones shall inherit the world!
MEWTWO: The master of humans and Pokémon alike.
MEWTWO: The reign of Mewtwo will soon begin!
MEWTWO: The world will heed my warning!
MEWTWO: their differences did I see the
MEWTWO: These humans... They care nothing for me.
MEWTWO: They have disgraced themselves by serving humans.
MEWTWO: They will remain safe on this island with me
MEWTWO: They're outside.
MEWTWO: This cannot be my destiny!
MEWTWO: This is my world now!
MEWTWO: This is not the same.
MEWTWO: This world is too small for two of us!
MEWTWO: Those Pokémon are nothing but slaves!
MEWTWO: Those voices.
MEWTWO: true power they all shared deep inside.
MEWTWO: using my psychic powers!
MEWTWO: Vine Whip.
MEWTWO: Vine Whip.
MEWTWO: Was everything before just a dream?
MEWTWO: We stood as equals!
MEWTWO: We were created with powers
MEWTWO: What becomes of me now that your experiment is over?
MEWTWO: What is my true reason for being?
MEWTWO: What is that?
MEWTWO: What transpired here I will always remember.
MEWTWO: what yours knows so well.
MEWTWO: What?
MEWTWO: Where am I?
MEWTWO: Where I must be.
MEWTWO: Where my heart can learn
MEWTWO: which of us is greater?!
MEWTWO: Which of you will oppose me first?
MEWTWO: while my storm destroys the planet!
MEWTWO: Who am I?
MEWTWO: Who will rule? My super Pokémon? Or your pathetic
MEWTWO: Why do you flee from me? Are you afraid to find out
MEWTWO: Why?
MEWTWO: You are as pathetic as the rest!
MEWTWO: You are his friend?
MEWTWO: You brought me into your world with
MEWTWO: You have been under my control.
MEWTWO: You humans are a dangerous species!
MEWTWO: You say this armor protects my body.
MEWTWO: Your Charizard is poorly trained.
MEWTWO: Your knowledge of Pokémon physiology
MEWTWO: Your Pokémon!
MEWTWO: Your usefulness has ended.
MIRANDA: all but a few Pokémon.
MIRANDA: all but a few Pokémon.
MIRANDA: And their sorrow, the water of their tears, somehow
MIRANDA: But there are no Pokémon tears today.
MIRANDA: For years I have prayed that mankind would
MIRANDA: For years I have prayed that mankind would
MIRANDA: Good luck to all of you!
MIRANDA: I can't believe it!
MIRANDA: I warn you! The waves will be savage!
MIRANDA: It's good to have things clear again!
MIRANDA: Just waters which no one can survive.
MIRANDA: Just waters which no one can survive.
MIRANDA: Listen to me! The prophets have predicted
MIRANDA: never witness that deadly storm ever again.
MIRANDA: restored the lives lost in the storm.
MIRANDA: sets them apart and will make them Pokémon Masters.
MIRANDA: Some Trainers have no fear.
MIRANDA: The ancient writings tell of the storm wiping out
MIRANDA: the return of the winds of water.
MIRANDA: They follow their hearts. That is what
MIRANDA: To them, this is just one more challenge.
MIRANDA: You must listen to me. You have got to find shelter.
MIRANDA: You will never make it!
MISTY AND BROCK: Ash!
MISTY: [groans]
MISTY: A huh!
MISTY: Are you okay?
MISTY: Aren't we going to wait for the others?
MISTY: Ash, no!
MISTY: Ash, our Pokémon aren't strong enough.
MISTY: Ash, you just said you were too weak to work!
MISTY: Ash! Are you okay?
MISTY: Can't Charizard move any quicker?!
MISTY: Give back my Psyduck!
MISTY: Have you seen Ash and Pikachu?!
MISTY: How is it talking?
MISTY: I don't know.
MISTY: I don't see anything, Ash.
MISTY: It's all right, Togepi! We're going to be okay!
MISTY: It's Ash!
MISTY: It's Team Rocket!
MISTY: Me too!
MISTY: Oh Ash, you haven't done a thing all day!
MISTY: Please no...
MISTY: Psyduck!
MISTY: Should we go?
MISTY: Something's not right! Are you sure this boat is safe?
MISTY: That's a fight that nobody is going to win.
MISTY: They can't handle giant waves like this!
MISTY: They're all living creatures!
MISTY: This just proves that fighting is wrong!
MISTY: Togepi's totally soaked!
MISTY: Well I guess we're just here because we're here.
MISTY: Well, maybe you're just seeing things, Ash!
MISTY: Well, that sure was a shocking ending.
MISTY: Well, we've got to let him know right away!
MISTY: What are you going to do with those Pokémon?!
MISTY: What's what?
MISTY: Wow!
MISTY: You better forfeit, Ash! Those clones are too powerful!
MISTY: You do look just like her.
MISTY: You're just a bully!
MYSTERY WOMAN AND MEWTWO: Child's play.
MYSTERY WOMAN AND MEWTWO: I am the one who makes the rules.
MYSTERY WOMAN AND MEWTWO: Quiet, human! From now on,
MYSTERY WOMAN: And soon the whole world!
MYSTERY WOMAN: dwelt on this island and have always been
MYSTERY WOMAN: I fear you are mistaken. I have always
MYSTERY WOMAN: in my master's eyes.
MYSTERY WOMAN: in the service of my master.
MYSTERY WOMAN: intentions are clear.
MYSTERY WOMAN: is also the most powerful Pokémon on Earth.
MYSTERY WOMAN: It will not be long before my master's
MYSTERY WOMAN: Mewtwo!
MYSTERY WOMAN: My master awaits your arrival.
MYSTERY WOMAN: My master bids you welcome to New Island.
MYSTERY WOMAN: Now that you are here, all Trainers worthy
MYSTERY WOMAN: of an audience with my master are present.
MYSTERY WOMAN: Only the Trainers capable of braving this
MYSTERY WOMAN: Please come this way.
MYSTERY WOMAN: Please release your Pokémon from their
MYSTERY WOMAN: Poké Balls and join the others.
MYSTERY WOMAN: storm have proven themselves worthy
MYSTERY WOMAN: The time has come for your encounter
MYSTERY WOMAN: This is the ruler of New Island...
MYSTERY WOMAN: What?
MYSTERY WOMAN: Will you kindly present your invitation?
MYSTERY WOMAN: with the greatest Pokémon Master on Earth!
MYSTERY WOMAN: Yes, the world's greatest Pokémon Master
MYSTERY WOMAN: You are about to meet my master.
NARRATOR: and a will of steel.
NARRATOR: And just as many adventures await our
NARRATOR: And, as always, he's ready to endure any hardship,
NARRATOR: As always, Ash is determined
NARRATOR: bear any burden with strength, stamina,
NARRATOR: But none is stranger than this tale of the most
NARRATOR: For Ash and his friends,
NARRATOR: have searched for its meaning.
NARRATOR: Life: The great miracle and the great mystery.
NARRATOR: Many strange and wondrous legends evolved from
NARRATOR: Many strange legends surround
NARRATOR: powerful Pokémon of all.
NARRATOR: short break from their Pokémon adventures.
NARRATOR: Since the beginning, humans and Pokémon alike
NARRATOR: the journey's just begun.
NARRATOR: the mysteries of Pokémon.
NARRATOR: the pursuit of life's mysteries.
NARRATOR: to become a Pokémon Master.
NARRATOR: Today, Ash, Brock, and Misty are taking a
NARRATOR: young heroes as they continue on their quest.
NEESHA: But I've got to get to New Island!
NEESHA: Copies?!
NEESHA: It looks like I'm up! Go, Shellshocker!
NEESHA: Nothing but pain!
NEESHA: Shellshocker!
NEESHA: Shellshocker! Hydro Pump!
NEESHA: So Mewtwo was cloned from Mew!
NEESHA: That's so weird!
NEESHA: We'll blow away that Blastoise!
NEESHA: Won't we, Shellshocker?!
NEESHA: You haven't met my Pokémon! Over there!
NEESHA'S POKEMON: [HAPPY GREETING]
NIDOKING, ARCANINE: [FORCEFUL ROAR]
NIDOKING, ARCANINE: [PAINED STOP] [STRUGGLING]
NIDOQUEEN: [HAPPY ROAR]
NIDOQUEEN: [MOURNFUL CRY]
NINETALES: [DEFIANT]
Nothing can change it.
Now the serious testing begins.
NURSE JOY: Anyone who needs a place to stay
NURSE JOY: Excuse me please! The Pokémon Treatment Center
NURSE JOY: I don't know what to do!
NURSE JOY: I wish there was some way to stop them!
NURSE JOY: I'd rather risk my life out in Mewtwo's storm
NURSE JOY: It's useless!
NURSE JOY: Pokémon aren't meant to fight. Not like this.
NURSE JOY: should come with me!
NURSE JOY: than watch these Pokémon destroy each other.
NURSE JOY: What can come out of it?
NURSE JOY: Where am I? And how in the world did I get here?
NURSE JOY: will be open as a shelter!
OFFICER JENNY: And besides, if you tried that stunt and your
OFFICER JENNY: And if any of you see her, please contact me
OFFICER JENNY: And that's why your ferry to New Island
OFFICER JENNY: And that's why your ferry to New Island
OFFICER JENNY: at once!
OFFICER JENNY: Because the nurse in charge of the Center
OFFICER JENNY: because we had to close down the Pokémon Center!
OFFICER JENNY: Come back here, or I'll place you under arrest!
OFFICER JENNY: Come back!
OFFICER JENNY: disappeared last month!
OFFICER JENNY: has been canceled.
OFFICER JENNY: Isn't that just a legend?
OFFICER JENNY: It's more than just rain! The harbor manager
OFFICER JENNY: Pokémon got hurt, you'd be out of luck
OFFICER JENNY: That's a picture of her over there on the wall.
OFFICER JENNY: The storm disappeared!
OFFICER JENNY: thinks this could be the worst storm ever!
OFFICER JENNY: This could be the worst storm ever!
ONIX: [GROWL]
ONIX: [PAINED GROWL]
PIDGEOT: [COMFORTABLE PURRING]
PIDGEOT: [COURAGEOUS FLYING SQUAWK]
PIDGEOT: [CRY]
PIKACHU : [RESIGNED]
PIKACHU CLONE: [ACCUSING SHOUT]
PIKACHU CLONE: [ANGRY HIT]
PIKACHU CLONE: [ANGRY/SAD SLAPS]
PIKACHU CLONE: [ANGUISHED SLAPPING]
PIKACHU CLONE: [ANGUISHED]
PIKACHU CLONE: [TIRED PANTING] [VICTORIOUS]
PIKACHU CLONE: [UPSET]
PIKACHU, SQUIRTLE, BULBASAUR: [AMAZED]
PIKACHU, TOGEPI, SQUIRTLE, BULBASAUR: [SURPRISE]
PIKACHU, TOGEPI: [CONCERNED SHOCK]
PIKACHU: [AGREES]
PIKACHU: [ANGRY AGREEMENT]
PIKACHU: [AWE]
PIKACHU: [BRACING]
PIKACHU: [CONCERN]
PIKACHU: [CONCERN]
PIKACHU: [CONCERN]
PIKACHU: [CONCERN]
PIKACHU: [CONCERNED CALLING OUT] [ECHOES]
PIKACHU: [CONCERNED SCREAMING]
PIKACHU: [CONCERNED]

Viral
Funny