Main Content
Sound Added to Your Favorites Soundboard

Log in or create an account to save your favorites, or they'll expire in 12 hours

Error Adding Sound
Error adding sound to your favorites.
Sound Reported
Sound reported and our moderators will review it shortly.
Error Reporting Sound
Error reporting sound. Please use the Contact page.
Home > The Fly (1958)
The Fly (1958)

The Fly (1958)

"The Fly" is a renowned science-fiction horror film released in 1958. Directed by Kurt Neumann and based on a short story by George Langelaan, the movie tells the chilling tale of a brilliant scientist named Andre Delambre, portrayed by David Hedison. Delambre invents a teleportation device but accidentally merges his DNA with that of a common housefly during an experiment. As the scientist's body slowly mutates into a grotesque hybrid, his wife Helene, played by Patricia Owens, desperately searches for a way to reverse the horrifying transformation. This classic film captures the essence of human ambition and the devastating consequences it can unleash. To relive the suspenseful sounds of "The Fly," you can easily play and download the haunting soundtrack here.

A few months ago...
A fly escaped from the lab. We've got to find it. It's got a white head.
A fly headed human? No.
A fly...
A man is dead. His head is under the press!
A strange story, Mrs. Delambre.
A stream of electrons sound and picture impulses are transmitted through the air.
Accept them as part of our normal life.
Ah, Satan, mon cher.
All life growing, renewing itself.
All right, Andre. All right.
All right, Francois. I'll tell him if I see him. I've got to run now, Francois. Bye.
All right.
All right. Show me where.
Almost in a state of euphoria, of relief, as though she's happy about it.
Although I killed my husband, I'm not a murderess.
And even that leaves several important questions unanswered.
And I must caution you, anything you say can be taken down and used in evidence.
And I saw a woman running... running away!
And it'll stay that way, until I show you something else.
And our night watchman called too. There is a body.
And then later, she wanted me to find it again.
And to you, my love.
And why involve your wife? And she was there.
Andre loved two things: His family and his work.
Andre was always so... so careful of everything.
Andre, how could you!
Andre, what's the matter? Answer me.
Andre!
Andre!
Andre?
Andre?
Andre? Andre, I'm going to bed now. Is there anything you want?
Andre.
Andre...
Andre's mind was deranged. Helene just tried to stop him.
Anything I can do?
As God is my witness, I saw the thing.
As soon as they examine it, they'll know.
Atheneum Club? Is Inspector Charas still there?
Be gentle with her, Philippe.
Because I saw that fly Mummy was looking for again.
Before you come in, you must promise to obey me implicitly.
Best fly I ever caught.
Better I should be declared insane than he be the son of a woman hanged for murder.
Bowl of milk?!
Bring him to the lab. We'll show him now.
But don't you worry. There will be others.
But he has so much on his mind. I won't be long.
But I cannot answer that question.
But I cannot conceive of any verdict except guilty... or guilty but insane.
But I do not believe what she said. It... it can't happen.
But I... I don't understand.
But I'm glad. I'm glad the thing is dead.
But I've stumbled on the most important discovery...
But in a second experiment, a fly which I did not notice was in the disintegrator with me.
But that would... squeeze the metal to nothing.
But the stroke count.
But there must be no mention of this made to anyone.
But this isn't like any other fly I've ever seen.
But who's going to believe us? They'll think we're both mad.
But you can.
But you don't... Well, I mean, you didn't know Andre.
But you mustn't talk about destroying yourself. You mustn't!
But you said it was not wrong to... to kill a thing.
But you're not frightened of TV, or radio...
But, Nurse!
But... he could have started the press and got under it in time.
By the bench in the garden.
Call Charas then. I can't tell it twice.
Can I come back in?
Careful now.
Charas!
Check.
Come back in morning. Will type explanation.
Come in.
Come on.
Come on. Come on, Madame.
Come quickly!
Dandelo!
Dandelo! What's the matter? Are you hungry?
Darling, please try and get some sleep.
Dead about 30 minutes.
Did you discover what Andre was working on?
Did your brother ever experiment with animals?
Did... did you kill it?
Do flies live a long time?
Do not look at me. Talking is useless. I cannot answer.
Do you need anything tonight?
Doesn't sound possible, does it?
Don't be angry, Andre. I... I only thought that...
Don't cry, Mummy. Please don't cry.
Don't ever transmit me. I wouldn't want to come out like this.
Don't hurt it.
Don't let them lock me up! Francois, please!
Don't move.
Don't stay out too long, darling. You look tired.
Don't worry, Andre. I'll find that fly. It can't be far away.
Don't worry. Please don't worry.
Don't you see? I was pretending to be mad, for Philippe's sake.
Each time I came out with a potential fortune.
Electronics, rockets, earth satellites, supersonic flight... and now this.
Emma, when you had that... that mad search for a fly, did you see it?
Every time I ask him, he says tomorrow.
Exactly the same, bubble for bubble.
Excuse me, Philippe. I won't be a moment.
Fifty years ago, if my father were told he could sit in Montreal...
First you put on the main switch, then you set the stroke to whatever tonnage you want.
For a split second, an infinitesimal part of a second, this was disintegrated.
For one little moment it no longer existed.
For Philippe's sake, Francois, I beg you.
For your own sake you've got to tell me.
Francois, I'm sorry I called you. As you see, I could have called the police myself.
Francois...
Give me the sugar. And close those doors.
Go and get some sugar, quick!
Go away!
Go away! No!
Go through again. It worked before.
God gives us intelligence to uncover the wonders of nature.
Good morning, Mrs. Delambre.
Good night, darling.
He did not say, Madame.
He eats and sleeps in his lab. He won't even answer the telephone.
He probably didn't hear you knock. I'll see if he wants anything.
He put his head and his arm under the press?
He was a genius in some ways.
He was searching for the truth. He almost found a great truth.
Helene couldn't hate anyone. You must be out of your mind.
Helene was always so gentle. It just doesn't make sense.
Helene, I've had some trouble.
Helene, you're the first to see a miracle.
Helene! Helene?
Helene? Oh, how are you, Helene dear? What can I do for you?
Hello?
Help me!
Help me!
Help! Go away!
Help! Help me!
Help! Help me!
Here.
How can we raise the press?
How do you operate it?
How long do flies live?
Humanity need never want or fear again.
Hurry, darling. It will work.
Hurry. Put them on.
I can't answer. I can't speak.
I can't believe it.
I caught such a funny looking fly. You want to see it?
I demand that I have time to talk to my attorney. Dr. Ejoute will care for her.
I didn't believe it. But you saw it. You saw it, didn't you?
I didn't say that.
I didn't see it.
I don't know what's gotten into this house.
I don't know. Why?
I don't quite know how to put it.
I even delivered her.
I had a little setback, but it's all right now.
I have a warrant for your arrest for murder.
I have consulted him. The patient is ready to leave.
I have to pry into all sorts of personal things. It's... Well, it's necessary, unfortunately.
I have to see if it suffers from any ill effects. If it's alive in, say, a month...
I heard the press come down two times.
I imagine electronics is a profitable field these days.
I killed my husband Andre Delambre about half an hour ago in the hydraulic press shed.
I know now you had nothing to do with it, but I had to check, for her sake.
I know you will never catch it now. It's hopeless.
I lied to you, Helene. I never had it. I never had it.
I like him. He's been very gentle.
I love you both dearly, but this sort of joke...
I love you so much, Andre.
I made him let it go.
I only want to help you. I can only do that through them.
I promise you. No more experiments with animals.
I redesigned the projecting device, and now it's perfect.
I said catch them. Don't kill them.
I said catch them. Don't kill them.
I see what you mean. His writing gets worse and worse.
I see.
I simply carried out his last wish.
I tell you what. Before you go to bed, I'll play with you.
I transmitted myself successfully yesterday.
I tried to call you. Something terrible has happened!
I understand, monsieur. Perhaps it's I who should apologize.
I want to know. Either you tell me now, or I give the fly to Charas.
I wanted to see how she was. I wanted her to play with me.
I was the one who forgot to reset it... after it was used the last time.
I was wrong. I did it twice.
I... I'm sorry, Emma.
I'd like to be an explorer like him. Will you help me, Uncle Francois?
I'd no idea you'd made so many changes.
I'll arrange for one of our nurses to take charge of her.
I'll be all right.
I'll be back at ten with a warrant for her arrest on the charge of murder.
I'll find that fly.
I'll look for it again tomorrow.
I'll pick you up in a few minutes. Goodbye.
I'll see you out, Inspector.
I'll show you.
I'll... I'll take you for a walk. I know. I'll take you to the movies.
I'm a very fortunate man, Helene.
I'm a very fortunate woman.
I'm afraid I shall have to ask for a warrant tomorrow. The courts can decide.
I'm all right now, darling. Don't worry.
I'm counting on you not to lose your nerve, for only you can help me.
I'm counting on you not to lose your nerve, for only you can help me.
I'm fine. I feel all right.
I'm glad you're being honest with me. You see, at first I suspected you.
I'm just so happy to be alive, that's all.
I'm satisfied now she's insane. Don't worry. She won't hang.
I'm sorry for you and the boy.
I'm sorry, Inspector. I'm a fool. You've been so patient. Forgive me. It's just...
I'm sorry, Philippe darling. But you've got to find it.
I've another idea. Remember the ashtray experiment?
I've got to borrow your mother for a moment. I won't be long, I promise.
I've had a serious accident, but I'm not in danger at the moment...
I've killed Andre. I need your help.
I've no idea. She would tell me nothing except that she'd killed him.
I've only been into the laboratory three times.
I've thought of a way. It's not easy, but I need your help.
If he did, why does she say she killed him? And why such a clumsy method?
If I tell you, will you promise to destroy it?
If I tell you, will you tell them?
If you had caught the fly, you would not be reading this.
Impact... zero.
Important? You're getting married.
In spite of what the doctors think, I believe Mrs. Delambre's mind is quite clear.
In the living room.
Insects? No.
Inspector Charas, Madame.
Inspector Charas.
Inspector Charas.
Inspector, this is our family physician, Dr. Ejoute. Inspector Charas.
Inspector.
Into space... A stream of cat atoms.
Is the ambulance for Mummy?
It could have been anything, any one of a dozen ideas.
It has a funny white head and sort of white leg.
It has worked, hasn't it?
It has worked, hasn't it?
It is the truth... to her.
It reads two. They did it twice!
It was still outside the door. Had his favorite pastry on it too.
It wasn't Andre. I couldn't have hurt Andre.
It's a little frightening, isn't it?
It's almost impossible to believe, isn't it?
It's Andre.
It's been set for 50 tons.
It's been set for single strokes, too.
It's gone.
It's grown quite a lot. But I recognized it all right.
It's impossible, unless she is or was insane.
It's impossible!
It's in a web. The spider's going to get it.
It's in back of the curtain!
It's locked in my desk. Now tell me what happened.
It's no good calling to me or saying anything.
It's not in here.
It's perfect.
It's perfect. Everything checks.
It's too important. It's too impossible.
It's true. I've killed Andre.
It's true. I've killed Andre.
It's unbelievable. I shall never forget that scream as long as I live.
It's wonderful being married to you.
Its head is white instead of black...
Just as soon as it's light I'll start looking.
Knock once for yes and twice for no. Do you understand?
Knock three times to show I have your promise. My life is in your hands.
Knock three times to show you understand...
Leave it alone! Leave it alone!
Let me see your face. I won't be afraid.
Listen, darling. I'm sorry about the last couple of weeks.
Look at all that dirt you've brought in.
Lunch, Madame.
Madame! There's one in the hall.
Madame?
Madame? Time to get up now.
Mademoiselle Dandelo has found another. You will never see her again.
Maybe in a day or two her state of mind will improve.
Maybe it will work. I beg you!
Me? Why should I do such a thing?
Mm hm. The family heirloom.
Mummy!
Mummy! Mummy!
No more experiments with animals.
No need for cars or railways or airplanes, even spaceships.
No, Andre, don't. It might not work. I won't allow it!
No, but... everything's going so fast.
No, I... I think I like it this way.
No, I'm... I'm sure it must be all right.
No, it's just that... Well, there's no hurry.
No, no. There's no hurry. I, uh... I don't even know how or why parts of it work yet.
No, nothing in her could make her do that. Nothing.
No, thank you.
No!
No! No!!
No! No!!
No! No!! No!!
No! No!! No!!
No. Helene and Andre believed in the sacredness of life.
No. I can transport matter anything at the speed of light, perfectly.
No. The air ministry scientists have been through all his papers.
No... No, not yet.
Not even a fly.
Not the portable reactor?
Now hurry.
Now I must destroy everything, all evidence, even myself.
Now stay back.
Now watch the box.
Now why don't you go to bed? I'll help you. No one will see you, I promise.
Now you let it go at once. Now go along, do as you're told. Go on.
Of course, Helene. Anything at all.
Of course, monsieur.
Oh, Andre.
Oh, darling. I love you and I want you so much.
Oh, dear. We won't see him for lunch.
Oh, don't harm it.
Oh, for one whole month she's mine.
Oh, Francois, do something. Don't let him see me like this! Please!
Oh, Francois. How nice to hear you.
Oh, God, don't let it get out.
Oh, God!
Oh, good.
Oh, I don't know. I... I think a month, two months.
Oh, I don't know. It's just...
Oh, I'm eating much too much. At this rate I'll gain pounds.
Oh, I'm only a policeman, I'm not a science fiction enthusiast.
Oh, it's no good, Emma. We'll never find it.
Oh, it's not so much who invents them. It's the fact they exist.
Oh, just a fly. I'd say it was a bluebottle. You know, quite a large one.
Oh, no.
Oh, no.
Oh, now look, Helene. It's past midnight. I've had a hard day.
Oh, now look, Helene. It's past midnight. I've had a hard day.
Oh, of course this is only a crude beginning.
Oh, Philippe.
Oh, yes... Yes, it was twice.
Oh, you're joking!
Oh! A great shot, Philippe.
Oh! And it's still cold.
Oh! Oh, Francois. I didn't hear you.
Oh? What, then?
Oh.
Oh. Oh, there... Oh...
Oh...
Oh... Mm, I slept so well.
Only atoms traveling through space at the speed of light.
Our wedding present from my devoted and very rich Aunt Bess.
Perfect.
Perhaps he committed suicide.
Perhaps it symbolizes something deep in her subconscious, as the psychiatrist believes.
Perhaps she fears him, or even hates him.
Perhaps they'd know.
Philippe has seen it! It's there. I beg of you, please. Please!
Philippe?
Philippe.
Philippe's delinquent, Dandelo's disappeared, I've got to go to Professor Augier's alone...
Please go away!
Please help me!
Please help me!
Please help me. Call the police and...
Please try it. You've got to try it.
Please, Andre. For my sake.
Please, God, don't let it...
Please, just catch them.
Please... please let this come out right.
Poor Francois.
Poor Philippe.
Possibly. But matter cannot be transmitted. Oh, the story is impossible!
Promise me that you won't do anything.
Put your goggles on, darling.
Remember the ashtray? I've had a similar accident.
Search for the truth is the most important work in the whole world.
Shall I call Professor Augier and the air ministry?
She acts as if the boy were mine and not hers.
She and Philippe were saying its head was white. But it was just a fly.
She could hang for this.
She didn't know how to operate the press.
She disintegrated perfectly but never reappeared. I don't know why, even now.
She may be trying to protect him.
She must be mad. What about Philippe?
She'd changed her mind. You know how women are.
She'd like that, Philippe. But she can't, not now.
She's very sick, isn't she?
Show me the fly.
So am I.
So long as you kill the fly.
So precise and practical, and yet so...
Sorry to interrupt, sir. There is a call for you.
Stay here a minute.
Stop it, Nurse. Stop it!
Surpluses can be sent instantaneously at almost no cost, anywhere.
Thank you for coming. If there's anything I can do to help, I will.
Thank you very much, Inspector. You can rely on me.
Thank you, Yvette.
Thank you.
Thank you.
That's impossible.
That's why it doesn't make sense.
The charge can only be murder.
The day Daddy went away. I had caught it, but Mummy made me let it go.
The disintegrator integrator will change life as we know it.
The eternal paradox.
The first live experiment was disastrous.
The inspector told me that I might speak to her for a few moments alone.
The last thing I am is tired.
The more I know, the more sure I am I know so little.
The nurse is under strict instructions not to leave her for any reason.
The stroke count read two. A machine cannot lie.
The TV camera is the disintegrator.
The white one. Only the white one.
Then a moment later integrated again into the shape of an ashtray.
Then go into the other lab and try to find a fly.
Then you press the release button. It's the red one.
There appears to be no motive, no reason, except insanity.
There are things man should never experiment with.
There is.
There was a long scar on his left leg, a war wound. I'll...
There we are... That's it.
There were no mistresses. I had no lovers.
There's no telling whom she might attack next. Perhaps the boy.
There's plenty of time.
They didn't mean a thing to them.
They had no outside interests, none, I'm sure of it.
They never tell me what they think about.
They were completely happy together.
They wouldn't harm anything.
They're facts. Wonderful facts.
Think easy. But you've got to give me more time.
Think what it means. Anything, even humans, will go through one of these devices.
This is Francois Delambre. You may remember we met a few times at the club.
This is not a confession.
Tomorrow?
Trouble?
True. But I asked you if you believed it.
Walk over to my desk and put the milk on it.
We caught the fly today, but...
We couldn't decipher the ashes. Nothing there either.
We were both very happy. That is the truth.
We'll catch it tomorrow.
We'll find that fly tomorrow. I know we will.
We'll find the fly tomorrow, I promise.
Well, I must be going. Thank you for telling me.
Well, I've got a lot to do.
Well, if I may suggest, you could look after the boy for a while.
Well, it... it doesn't matter, does it, Andre?
Well, maybe just a little.
Well, Philippe... he died because of his work.
Well, when he'd develop something, then he would show it to me.
Well, where's she gone?
Well! Where have you been?
What do I care about motives? Helene is in trouble and Andre's dead. It's a nightmare.
What do you mean?
What do you think?
What is his name? Philippe?
What will I tell him? How does one tell a child?
Whatever? Now you get back into bed.
When we reintegrated our atoms were mixed.
When you knock, I'll open the door.
Whenever you're ready, monsieur.
Where are you, Mr. Delambre?
Where? Where is it?
Which brings me back to the champagne.
Who's a ticklish boy?
Why did he die?
Why, Inspector, I've known her all her life.
Why?
Why?
Why?
Why? Why won't you wait?
Will the champagne be as good as ever?
Wonderful! I didn't want to go anyway. Oh, Francois called about some equipment.
Would you marry me again if you had your time over?
Would you show me your brother's laboratory?
Y en a toujours. Ne t'en fais pas.
Yes, but... this is different.
Yes, darling?
Yes, I... I saw it. I thought she was...
Yes, Philippe, she's very sick.
Yes, Philippe.
Yes, Philippe.
Yes, very. We own the business jointly.
Yes, who is this?
Yes?
Yes.
Yes.
Yes.
Yes.
Yes.
Yes.
Yes.
Yes. Inspector, what does all this mean?
Yes... All right.
Yes... It could have been suicide.
You actually did this? It's... it's no trick?
You are late ce soir. Still looking for your girlfriend, huh?
You are the police?
You can depend on me, darling.
You can still reason, Andre. You've got no right to destroy yourself.
You can take your goggles off now, darling.
You didn't destroy it?
You eat. I'll read this here.
You killed a fly with a human head. She killed a human with a fly head.
You know how your father disapproves of you catching insects.
You know now.
You mustn't think about it. You've still got your intelligence.
You promise?
You run along. We'll have dinner together later.
You said you were frightened by progress. I'm filled with the wonder of it.
You saw the fly? Where?
You set the stroke to maximum, that is level with the table, or zero.
You stay there, Gaston. I'll get the police immediately.
You swear you have it?
You try and keep it behind the curtain. I'll get it from outside.
You understand the gravity of the crime. You say you killed him. That means...
You will easily recognize it. Its head is white.
You wish to check the warrant? As next of kin you have the right.
You'll be all right now. I know it's worked!
You'll be all right now. I know it's worked!
You'll have to excuse me.
You're a dear one, Francois. So kind and thoughtful.
You're all right or you... you can be all right, perhaps.
You're coming along nicely. The rest will do you good.
You're still a man with a soul. You've no right to destroy yourself!
You're very attached to both of them, aren't you?
You've got to do exactly and very carefully what I tell you.
Your man called me. Helene told him, so I came.
Your set unscrambles or integrates the electrons back into pictures and sound.
A completely new line of research. Let me guess. The permanent battery.
A nice cup of tea? Some coffee? No... No, thank you.
And the most dangerous. I'd like that.
And they'll know that you're not insane. No!
And we'll eat at Tour d'Eiffel. Wonderful!
And we're finishing with crÍpes suzette. What's all the celebration about?
Andre wants to show you something. In the lab?
Anything else, Madame? No, thank you, Emma. Good night.
Anything I can do, Madame? No, I can manage. Go back to bed, Emma.
Are you sure this is your brother? Well, he...
Are you sure you caught it? Oh, the white one.
Be patient. How you men stick together.
But for one instant he was careless. That's what killed him?
But I've got to talk to her. I've sent a man. She'll be all right.
But it is true. It is impossible.
But it... Did it look any different? Not to me it didn't.
But they don't open till this afternoon. Well, then I'll take you this afternoon.
But, Inspector, I told you everything. It is for the court to decide.
By the time you've changed, I'll be ready. Changed?
Can I get up today? Ask Dr. Ejoute, Madame.
Can I see Mummy again tomorrow? Yes.
Catch flies? I told you, Emma.
Coffee, Inspector? Yes, please.
Come on. I've got to show you something. Andre! We don't see you for days on end...
Dandelo. Dandelo?!
Did Helene? Listen, I can't believe it.
Did she tell you anything? Nothing, except she killed him... and how.
Even when catching flies. How can you say that?
Evening, Monsieur Francois. Francois, mon ami. Is it true?
Everything's all right now. Madame, would you tell us what happened?
Finish? Well, not quite.
Flies, Madame? Yes. Close the windows.
Gentlemen, would you wait for me outside? Yes, of course.
Give it to me. Please, give it to me! Helene, I haven't got it here.
Go and wash for dinner, there's a good boy. All right, Mummy.
Good evening, Nurse. Why, Mr. Delambre.
Gotcha! You fool!
Have you turned magician? In a way.
He knows I'm here. But he didn't say you were coming.
He's sending it over. Good.
Helene lives... No, we ought to look here first.
Here I am. Well, come along, you two.
Here you go, ma'am. You'll be all right. No, Francois. Don't let them take me!
Hm? I think so.
How did you kill him? With the hydraulic press.
How is she now? Resting quietly, poor lady. But, monsieur...
How's the mistress, sir? Oh, as well as can be expected.
I can't do that until I know. Then I can't tell you anything.
I didn't know she was looking for one. Oh, yes, she was.
I don't understand. Whoever did this to Andre...
I got something to show you. I have something to show you.
I saw that funny looking fly again. Oh?
I'll do it for you. Would you like us to get one of your men?
I'll know in a few weeks. I don't understand.
I'll soon rid you of the pest. It's all right. Please leave it alone!
I'm all right now. Helene, if there's anything I can do...
I've got tickets for the ballet. The ballet?
If she murdered, so did you. I know.
If you'll just come with us, Madame. You never saw it?
Inspector, it's in the garden! Please, monsieur.
Inspector, you saw it. I'm afraid I did not, Mrs. Delambre.
Inspector. Do you believe the story?
Inspector... I'll be with you in a moment.
Is Andre there? Andre?
Is it bothering you? No. No, it doesn't bother me.
Is she insane, Doctor? Helene could never have killed her husband.
Is the downstroke fast? No. About the same.
It would be funny if life weren't so sacred. Andre, promise me one thing.
It'll be all right. Andre, please!
It's all right. You've succeeded completely!
It's astounding! It works! I test ran it this morning.
It's fantastic to be alive. How do you mean?
It's just a common housefly. Yes.
It's the same one. Mm hm.
It's... it's unbelievable! We'll have to wait and see.
Let me look at the fly! Back into bed, Madame.
Look! Caught lots of 'em. Where is it?
Looking at God, perhaps. You're a strange man, Andre.
May I look after him? It's still a her.
Mm, this is good. How did you recognize it, Philippe?
Mr. Delambre, do you think she's mad? It's obvious, isn't it?
Mummy! Oh! Philippe.
Never. Or insects?
No, I haven't caught it yet. I told you to find that fly!
No, never. Andre wouldn't want me to. I know you're not mad. I want the truth.
No, wait. Wait! Don't make things more difficult, monsieur.
No. Well, you have it with you.
Now don't argue with me. Come on. But...
Of course. It's much too important.
Oh, Francois. Hello. You look wonderful.
Oh, yes. I saw it. What did it look like?
Perhaps you will wait, Madame. Of course, Inspector.
Remember this? Oh, of course.
She and Andre were devoted to each other. Where is Madame Delambre?
Special equipment? What was all this for? Well, I don't know.
Spring will soon be here. I like spring the best.
Thank you. Hi, Uncle Francois.
Thank you. May I fix you breakfast, sir?
Thank you. Good night, Madame. Good night, Emma.
The label's perfect! Of course.
Then why did you kill him? I wish to help you all I can, Inspector.
This is solid. Oh, no, it's not. To your touch maybe it is.
This is the same principle exactly. But it's not the same.
Twice? Oui, monsieur.
Uncle? Yes?
We can manage, thank you, Mr. Delambre. Well, I... I thought I ought to be here.
Well, I'm not satisfied. I wish I could help you.
Well, what is it? Flat screen? It's better. No more questions. Come on.
What are you doing? Oh, just looking at the sky.
What is it, monsieur? The stroke count. That's the stroke count.
What would you advise medically, Doctor? Uh, rest.
What's going to happen to her? We'll keep her under observation.
When's Daddy coming home then? Soon, Philippe.
When's Daddy coming home? Soon.
Where are his notes? He destroyed them.
Which show will we go to? Any...
Why did you press it twice? Oh, it was only once.
Why didn't you marry her? Because she loved my brother.
Why? I cannot answer that question.
Why? Well... because it's impossible.
Without the gift, nothing is possible. Oh, Andre, I get so scared sometimes.
Would you mind? Doctor.
Yes, Gaston. It looked... I think it was Madame Delambre!
Yes? Monsieur Francois? Gaston.
Yes. Mais c'est impossible.
You have to come with us, Madame. Francois, didn't you show them?
You haven't got it or you wouldn't ask. Yes, I... I have it.
You look tired. Oh, it's just the office. You know.
You'd better run and get a coat. Yes. Right away.
You'll catch cold. Not today.
You're going to eat your dinner right now! I don't want to eat!
You're in an unscientific mood. You... don't approve?
You're playing some joke on me. Take television. What happens?
You're sure? Oh, yes.
Zero? Yes. That... that means level with the bed.
... go through the machine once more with it, and pray our atoms untangle.
...although it's a matter of... life or death.
...and it has a funny sort of leg.
...and watch a World Series in New York as it happened, he'd say it was impossible.
...it escaped out into the garden.
...or X rays, or electricity, or that the earth is round.
...she'd killed her husband, my brother, my brother Andre.
...since man sawed off the end of a tree trunk and found the wheel.
...then fetch me a bowl of milk laced with rum.
...we'll pronounce the experiment successful.
...which we believe are only a series of electrical impulses.

Viral
Funny